トイレ事情
某インド関連の翻訳に関わっているので、最近、インドの事情を調べることが多くなった。
今日、出てきたのは、the cleaning of latrines。トイレの掃除と訳したいところだが、インドのトイレ、しかも、100年前のものをはじめ、現代のものがいったいどんなものなのかを知らないと、「トイレ」ではしっくりこないかもしれない。
そこで、こんなサイトが見つかった。「世界のトイレ事情」というところをクリックすると、世界のトイレのことが出ていて便利だ。
日本語では、「厠」「雪隠」「はばかり」「手水」「便所」「お手洗い」などがあるが、どことなく日本の文化を連想させるので、どれもしっくりこない。。。仕方ない、トイレにしておきますか。。。